← Volver a Buscar

2 Reyes 25:4

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And the city was broken up, and all the men of war fled by night by the way of the gate between two walls, which is by the king’s garden: (now the Chaldees were against the city round about:) and the king went the way toward the plain.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Los muros de la ciudad fueron quebrantados, y todos los soldados huyeron de noche por la puerta entre dos muros, cerca del huerto del rey. Los babilonios habían rodeado toda la ciudad, y el rey escapó hacia la llanura.

⚡ EN RESUMEN

Cuando los babilonios rompieron los muros de la ciudad, el rey y sus soldados escaparon de noche hacia la llanura.

📚 Contexto Histórico

This occurred in 586 BC when the Babylonian army, led by Nebuchadnezzar, finally conquered Jerusalem after an 18-month siege. King Zedekiah had rebelled against Babylon despite warnings from the prophet Jeremiah. The 'gate between two walls' was likely a strategic exit point in Jerusalem's defensive system that the king hoped would provide an escape route.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar