← Volver a Buscar

2 Reyes 19:21

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
This is the word that the LORD hath spoken concerning him; The virgin the daughter of Zion hath despised thee, and laughed thee to scorn; the daughter of Jerusalem hath shaken her head at thee.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Esto es lo que el SEÑOR ha dicho acerca de él: La virgen hija de Sion te desprecia y se burla de ti con desprecio; la hija de Jerusalén mueve su cabeza hacia ti con desdén.

⚡ EN RESUMEN

Dios declara que Jerusalén desprecia y se burla del enemigo que la amenaza.

📚 Contexto Histórico

This verse is part of God's response through the prophet Isaiah to King Hezekiah regarding the Assyrian king Sennacherib's threats against Jerusalem. Sennacherib had surrounded Jerusalem with his army and sent blasphemous messages mocking God and demanding surrender. The 'virgin daughter of Zion' and 'daughter of Jerusalem' are poetic names for the city of Jerusalem and its people.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar