← Volver a Buscar

2 Reyes 18:22

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
But if ye say unto me, We trust in the LORD our God: is not that he, whose high places and whose altars Hezekiah hath taken away, and hath said to Judah and Jerusalem, Ye shall worship before this altar in Jerusalem?
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Pero si me dicen: 'Confiamos en el SEÑOR nuestro Dios,' ¿no es este el mismo Dios cuyos lugares de adoración y altares destruyó Ezequías? ¿No les dijo a Judá y Jerusalén: 'Deben adorar solamente en este altar en Jerusalén'?

⚡ EN RESUMEN

El enemigo cuestiona la confianza en Dios argumentando que Ezequías destruyó los lugares de adoración del mismo Dios en quien confían.

📚 Contexto Histórico

During the reign of King Hezekiah of Judah, the Assyrian army was threatening invasion, and their messenger was mocking the people's trust in God by pointing out Hezekiah's religious reforms. Hezekiah had removed the high places and altars that were often used for unauthorized or idolatrous worship, enforcing the biblical command to worship only at the Temple in Jerusalem as a way to purify the nation's faith. This context highlights the tension between true obedience to God and external pressures from powerful enemies.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar