← Volver a Buscar

2 Crónicas 25:19

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Thou sayest, Lo, thou hast smitten the Edomites; and thine heart lifteth thee up to boast: abide now at home; why shouldest thou meddle to thine hurt, that thou shouldest fall, even thou, and Judah with thee?
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Tú dices: 'Mira, he derrotado a los edomitas', y tu corazón se llena de orgullo y quieres jactarte de ello. Quédate en casa ahora - ¿por qué deberías meterte en problemas que te harán daño? ¿Por qué deberías caer, y arrastrar a Judá contigo?

⚡ EN RESUMEN

El orgullo por las victorias puede llevar a decisiones imprudentes que traen destrucción tanto personal como nacional.

📚 Contexto Histórico

In the biblical narrative, King Amaziah of Judah had recently defeated the Edomites, which inflated his ego and led him to boast. This victory prompted him to challenge the more powerful kingdom of Israel, ruled by King Joash, despite the risks. Joash sent this warning to Amaziah, urging him to remain at home to avoid defeat and harm to himself and his people.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar