← Volver a Buscar

2 Crónicas 16:14

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And they buried him in his own sepulchres, which he had made for himself in the city of David, and laid him in the bed which was filled with sweet odours and divers kinds of spices prepared by the apothecaries’ art: and they made a very great burning for him.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Lo sepultaron en su propia tumba que él había construido para sí mismo en la ciudad de David. Lo pusieron en un lecho lleno de perfumes dulces y muchas clases diferentes de especias que habían sido preparadas por perfumistas expertos. E hicieron un fuego muy grande para honrarlo.

⚡ EN RESUMEN

Sepultaron al rey en su tumba con perfumes y especias, y encendieron un gran fuego en su honor.

📚 Contexto Histórico

This passage describes the burial of King Asa of Judah, who ruled for 41 years (around 911-870 BC). Ancient Near Eastern kings often prepared elaborate tombs during their lifetimes, and burial with expensive spices and aromatics was a sign of great honor and wealth. The 'great burning' was likely a ceremonial fire to honor the dead king, similar to practices for other notable rulers of that era.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar