← Volver a Buscar

1 Samuel 9:1

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Now there was a man of Benjamin, whose name was Kish, the son of Abiel, the son of Zeror, the son of Bechorath, the son of Aphiah, a Benjamite, a mighty man of power.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Había un hombre de la tribu de Benjamín llamado Cis. Era hijo de Abiel, nieto de Zeror, bisnieto de Becorat y tataranieto de Afía—todos de la tribu de Benjamín. Cis era un hombre fuerte e influyente.

⚡ EN RESUMEN

Cis era un hombre poderoso de la tribu de Benjamín con un linaje distinguido.

📚 Contexto Histórico

This introduction comes at a pivotal time when Israel was transitioning from being led by judges to having kings. The tribe of Benjamin was one of the twelve tribes of Israel, and though it was one of the smaller tribes, it would produce Israel's first king. The detailed genealogy shown here was important in ancient times to establish a person's tribal identity and social standing.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar