← Volver a Buscar

1 Samuel 4:2

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And the Philistines put themselves in array against Israel: and when they joined battle, Israel was smitten before the Philistines: and they slew of the army in the field about four thousand men.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Los filisteos formaron su ejército para pelear contra Israel. Cuando comenzó la batalla, Israel fue derrotado por los filisteos, quienes mataron aproximadamente cuatro mil soldados israelitas en el campo de batalla.

⚡ EN RESUMEN

Los filisteos derrotaron a Israel en batalla, matando cerca de cuatro mil soldados israelitas.

📚 Contexto Histórico

This battle occurred during a dark period in Israel's history when they had turned away from God and were being led by the corrupt priest Eli and his wicked sons. The Philistines were Israel's primary enemies at this time, a seafaring people who had settled along the coastal regions and possessed superior military technology, including iron weapons.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar