← Volver a Buscar

1 Samuel 2:29

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Wherefore kick ye at my sacrifice and at mine offering, which I have commanded in my habitation; and honourest thy sons above me, to make yourselves fat with the chiefest of all the offerings of Israel my people?
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

¿Por qué desprecian mis sacrificios y ofrendas que mandé hacer en mi morada? ¿Por qué honras más a tus hijos que a mí, engordándose con lo mejor de todas las ofrendas de mi pueblo Israel?

⚡ EN RESUMEN

Dios reprende a Elí por permitir que sus hijos deshonren los sacrificios y se aprovechen de las ofrendas del pueblo.

📚 Contexto Histórico

This is God's rebuke to Eli, the high priest at Shiloh, whose sons Hophni and Phinehas were corrupt priests who abused their position by taking the best portions of sacrifices for themselves. Eli knew of their wickedness but failed to stop them, choosing to honor his sons over God's commands. This ultimately led to God's judgment on Eli's household.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar