← Volver a Buscar

1 Reyes 8:18

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And the LORD said unto David my father, Whereas it was in thine heart to build an house unto my name, thou didst well that it was in thine heart.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

El SEÑOR le dijo a mi padre David: 'Ya que tuviste en tu corazón edificar una casa para mi nombre, hiciste bien en tener ese deseo en tu corazón.'

⚡ EN RESUMEN

Dios aprobó el deseo sincero de David de construir un templo, aunque no le permitió llevarlo a cabo.

📚 Contexto Histórico

This is part of Solomon's prayer at the dedication of the temple he built in Jerusalem. David had wanted to build a permanent temple for God instead of the portable tabernacle, but God told him through the prophet Nathan that his son would build it instead. Solomon is recounting how God honored David's heart and intentions even though the actual construction was reserved for the next generation.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar