So they girded sackcloth on their loins, and put ropes on their heads, and came to the king of Israel, and said, Thy servant Benhadad saith, I pray thee, let me live. And he said, Is he yet alive? he is my brother.
Así que se pusieron tela áspera alrededor de sus cinturas y sogas alrededor de sus cabezas, y vinieron al rey de Israel. Dijeron: 'Tu siervo Ben-adad pide, por favor déjalo vivir.' Y el rey dijo: '¿Todavía está vivo? Él es mi hermano.'
Los mensajeros de Ben-adad pidieron misericordia al rey de Israel, quien sorprendentemente lo llamó su hermano.
📚 Contexto Histórico
In the 9th century BC, during the divided kingdom of Israel, King Ahab faced repeated military threats from Ben-Hadad, the king of Aram (modern-day Syria), as part of ongoing regional conflicts. After Ahab's army achieved a surprising victory, Ben-Hadad's officials came to Ahab in a dramatic act of surrender, wearing sackcloth and ropes to symbolize their humility and plea for mercy. Ahab's response, calling Ben-Hadad his "brother," reflected a potential diplomatic gesture but foreshadowed unwise alliances that contradicted God's commands.
Explorar Versículos Similares
Pregúntale al Asistente de IA
¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.