← Volver a Buscar

1 Corintios 6:5

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
I speak to your shame. Is it so, that there is not a wise man among you? no, not one that shall be able to judge between his brethren?
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Les digo esto para avergonzarlos. ¿En serio? ¿No hay ni siquiera una persona sabia entre todos ustedes que pueda ayudar a resolver disputas entre hermanos creyentes?

⚡ EN RESUMEN

Pablo reprende a los corintios porque no tienen ni una persona sabia capaz de resolver conflictos entre creyentes.

📚 Contexto Histórico

In the first century AD, the church in Corinth was a young and diverse community of believers facing various internal conflicts, including lawsuits among members that were being taken to secular Roman courts. Paul, writing his letter around 55 AD from Ephesus, was addressing this issue to highlight the shame of relying on pagan judicial systems rather than resolving disputes within the church. This reflected the broader cultural context of the Roman Empire, where legal matters often clashed with Christian values of humility and community.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar