← Volver a Buscar

1 Samuel 20:33

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And Saul cast a javelin at him to smite him: whereby Jonathan knew that it was determined of his father to slay David.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Saúl le lanzó una lanza a Jonatán para matarlo. Esto hizo que Jonatán se diera cuenta de que su padre estaba completamente decidido a matar a David.

⚡ EN RESUMEN

Jonatán comprendió que su padre Saúl estaba totalmente resuelto a asesinar a David cuando le arrojó una lanza.

📚 Contexto Histórico

In the biblical narrative of 1 Samuel, King Saul was increasingly consumed by jealousy toward David, whom God had anointed as his successor, leading to repeated attempts on David's life. This jealousy strained family relationships, as Saul's son Jonathan remained loyal to David despite his father's growing paranoia. The incident in this verse occurred during a meal when Saul's anger erupted against Jonathan for defending David, making Saul's intent to kill David unmistakably clear.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar