← Volver a Buscar

1 Reyes 18:5

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And Ahab said unto Obadiah, Go into the land, unto all fountains of water, and unto all brooks: peradventure we may find grass to save the horses and mules alive, that we lose not all the beasts.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Acab le dijo a Abdías: 'Ve por toda la tierra a todos los manantiales y arroyos. Tal vez podamos encontrar algo de pasto para mantener vivos a nuestros caballos y mulas, para que no perdamos todos nuestros animales.'

⚡ EN RESUMEN

Durante la sequía, Acab envió a Abdías a buscar pasto para salvar a los animales del reino.

📚 Contexto Histórico

During the reign of King Ahab in ancient Israel, a severe drought was ravaging the land as a divine judgment for the king's promotion of idolatry and worship of Baal, which had led to widespread famine and hardship. Ahab, as the king, was deeply concerned about the survival of his royal livestock, including horses and mules, which were essential for military and economic purposes, so he instructed his trusted servant Obadiah to search for any available water sources. This scene occurs in the broader narrative of the prophet Elijah's ministry, setting the stage for a miraculous confrontation that would demonstrate God's power over false gods.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar