For now we see through a glass, darkly; but then face to face: now I know in part; but then shall I know even as also I am known.
Ahora vemos todo como en un espejo empañado, pero entonces veremos cara a cara. Ahora conozco en parte, pero entonces conoceré completamente, así como soy completamente conocido.
Nuestra comprensión actual es limitada, pero un día entenderemos todo con perfecta claridad.
📚 Contexto Histórico
In the first century AD, the Apostle Paul wrote to the Corinthian church, a diverse and troubled community in ancient Greece dealing with divisions, immorality, and confusion over spiritual gifts. He used the metaphor of seeing through a dim mirror to convey that human knowledge of divine truths is currently imperfect and limited, much like looking at a blurry reflection. This was part of his broader emphasis in 1 Corinthians 13 on the supremacy of love, which outlasts all temporary spiritual experiences.
Explorar Versículos Similares
Pregúntale al Asistente de IA
¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.