← Back to Search

Deuteronomy 28:49

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
The LORD shall bring a nation against thee from far, from the end of the earth, as swift as the eagle flieth; a nation whose tongue thou shalt not understand;
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

The LORD will bring a nation against you from far away, from the ends of the earth, as fast as an eagle flies; a nation whose language you will not understand;

⚡ THE BOTTOM LINE

God is warning that if His people disobey, He will allow a foreign nation with a different language to come swiftly against them as judgment.

📚 Historical Context

This verse is part of Moses' final speech to the Israelites before entering the Promised Land, where he outlines the consequences of breaking God's covenant. Moses is warning about future invasions by distant nations, which historically came to pass through conquests by Assyria and Babylon. These foreign powers would come from far away with unfamiliar languages, making communication and negotiation impossible.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save