← Back to Search

Deuteronomy 20:8

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And the officers shall speak further unto the people, and they shall say, What man is there that is fearful and fainthearted? let him go and return unto his house, lest his brethren’s heart faint as well as his heart.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

The officers should continue speaking to the people and say, 'Is anyone here afraid or losing courage? Let that person go back home, so they don't cause their fellow soldiers to lose courage too.'

⚡ THE BOTTOM LINE

God is showing compassion by allowing fearful soldiers to leave battle rather than spread their fear to others.

📚 Historical Context

In the time of Moses, as the Israelites prepared to enter the Promised Land, God provided laws for warfare to maintain the army's strength and unity. Officers were directed to send home anyone who was fearful or fainthearted, preventing their anxiety from spreading and demoralizing the troops during battles. This instruction reflected the cultural emphasis on collective resolve in ancient Israelite society, ensuring obedience to God's commands in military matters.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save