← Back to Search

Deuteronomy 15:16

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And it shall be, if he say unto thee, I will not go away from thee; because he loveth thee and thine house, because he is well with thee;
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

And if he says to you, 'I don't want to leave you, because I love you and your household, and because I'm doing well with you,'

⚡ THE BOTTOM LINE

This verse describes a servant who chooses to stay with his master permanently because he genuinely loves the family and has found a good life there.

📚 Historical Context

This verse is part of Moses' instructions about Hebrew servants who were to be freed after six years of service. In ancient Israel's economic system, people could become servants due to debt or poverty, but God commanded that they be treated well and released with generous provisions. Some servants, however, found such good treatment and developed such strong bonds with their master's family that they preferred to stay permanently rather than leave.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save