← Back to Search

Acts 20:29

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
For I know this, that after my departing shall grievous wolves enter in among you, not sparing the flock.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

I'm telling you this because I know what's coming, after I'm gone, dangerous people are going to show up in your community, and they won't care about hurting anyone.

⚡ THE BOTTOM LINE

Sometimes the biggest threats come from people who pretend to be on your team.

📚 Historical Context

Paul was speaking to the elders of the church in Ephesus during his farewell address around AD 57-59, as he prepared to continue his missionary journeys and possibly face dangers in Jerusalem. He drew from the imagery of wolves attacking a flock to warn them about impending threats from false teachers who would seek to divide and destroy the early Christian community. This reflects the real historical challenges of the first-century church, where internal heresies and external pressures often endangered the faith.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save