← Back to Search

Song Of Solomon 1:6

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Look not upon me, because I am black, because the sun hath looked upon me: my mother’s children were angry with me; they made me the keeper of the vineyards; but mine own vineyard have I not kept.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Don't stare at me because I am dark, because the sun has tanned me: my mother's children were angry with me; they made me take care of the vineyards, but I haven't been able to take care of my own vineyard.

⚡ THE BOTTOM LINE

The woman is explaining that she's been darkened by the sun from working outdoors in vineyards for her family, but she's had to neglect caring for herself in the process.

📚 Historical Context

The Song of Solomon is set in ancient Israel, likely during the time of King Solomon, and portrays the passionate love between a bride and groom in a poetic style common to Near Eastern literature. In this verse, the bride explains that her skin is darkened from working outdoors in the sun, as her family forced her to tend the vineyards while neglecting her own personal care, reflecting the societal pressures of an agricultural community. This highlights how family obligations often overshadowed individual well-being in that culture.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save