← Back to Search

Ruth 4:17

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And the women her neighbours gave it a name, saying, There is a son born to Naomi; and they called his name Obed: he is the father of Jesse, the father of David.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

The neighbor women gave the baby a name, saying, 'A son has been born to Naomi!' They named him Obed. He became the father of Jesse, who was the father of David.

⚡ THE BOTTOM LINE

The community celebrates the birth of Ruth and Boaz's son, who would become King David's grandfather, showing how God works through ordinary people to accomplish extraordinary purposes.

📚 Historical Context

In the Book of Ruth, set during the time of the Judges in ancient Israel, Ruth, a Moabite widow, marries Boaz to preserve her family line and provide for her mother-in-law Naomi, reflecting customs of redemption and levirate marriage. The birth of their son Obed is announced by the women of the community, marking him as the grandfather of King David and illustrating God's providence in continuing the royal lineage. This event highlights how God weaves ordinary lives into His greater plan for Israel's history.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save