← Back to Search

Romans 7:8

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
But sin, taking occasion by the commandment, wrought in me all manner of concupiscence. For without the law sin was dead.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

But sin used God's commands as an opportunity to stir up every kind of wrong desire in me. Because honestly, without the law telling me what's off-limits, sin had no power over me.

⚡ THE BOTTOM LINE

Rules don't create temptation, but they sure do wake it up.

📚 Historical Context

Paul wrote the letter to the Romans around 57 AD, addressing both Jewish and Gentile believers in a diverse Roman church. In Romans 7, he explores the internal struggle with sin under the Mosaic Law, using his own experience to show how the law, though good, reveals and amplifies human sinfulness. Specifically in verse 8, Paul illustrates that sin uses God's commandments as an opportunity to stir up desires, and without the law, sin lies inactive.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save