← Back to Search

Romans 16:17

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Now I beseech you, brethren, mark them which cause divisions and offences contrary to the doctrine which ye have learned; and avoid them.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Now I'm asking you, friends, pay attention to people who create drama and cause problems that go against what you've been taught, and stay away from them.

⚡ THE BOTTOM LINE

Keep your distance from people who bring unnecessary drama and pull you away from what you know is right.

📚 Historical Context

In the first century AD, the Apostle Paul wrote his letter to the Romans to strengthen and guide the early Christian church in a city that was the heart of the Roman Empire, where diverse cultural influences could lead to doctrinal confusion. Paul was addressing real threats from false teachers and divisive individuals who spread ideas contrary to the Gospel he had preached, as the church was still young and vulnerable to internal conflicts. This verse serves as a practical warning within the broader context of Paul's emphasis on unity and sound doctrine in the face of such challenges.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save