← Back to Search

Psalms 77:10

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And I said, This is my infirmity: but I will remember the years of the right hand of the most High.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

And I said, 'This is my weakness: but I will remember the years when the Most High God showed His power.'

⚡ THE BOTTOM LINE

The writer acknowledges his struggle with doubt but chooses to remember God's mighty works from the past.

📚 Historical Context

Psalm 77 is attributed to Asaph, a chief musician in King David's court, and it expresses the psalmist's deep anguish and questions to God during a time of personal or national crisis, possibly reflecting events like the Babylonian exile. In this verse, the writer acknowledges his own frailty and weakness but chooses to focus on God's past mighty works, reminding himself of the Lord's powerful interventions in Israel's history. This psalm highlights the common biblical theme of turning from despair to remembrance of God's faithfulness.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save