← Back to Search

Psalms 74:14

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Thou brakest the heads of leviathan in pieces, and gavest him to be meat to the people inhabiting the wilderness.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

You crushed the heads of the sea monster Leviathan and gave its body as food to the people living in the desert.

⚡ THE BOTTOM LINE

The writer is celebrating how God defeated a powerful enemy and provided for His people in their time of need.

📚 Historical Context

This psalm was likely written during or after the Babylonian exile when the temple was destroyed. The psalmist uses ancient imagery of God defeating Leviathan, a mythological sea monster representing chaos and evil, to remind readers of God's power over all enemies. In ancient Near Eastern cultures, defeating sea monsters was a common way to describe divine victory over chaos and opposition.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save