← Back to Search

Psalms 62:3

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
How long will ye imagine mischief against a man? ye shall be slain all of you: as a bowing wall shall ye be, and as a tottering fence.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

How long will you plot harm against someone? All of you will be destroyed, you'll be like a leaning wall ready to fall down, like a fence that's about to collapse.

⚡ THE BOTTOM LINE

The writer is warning that those who scheme against others will eventually fall and be destroyed themselves.

📚 Historical Context

Psalms 62 is attributed to King David and reflects his experiences of betrayal and opposition, likely during times of political turmoil or personal threats in ancient Israel. In this verse, David addresses his enemies who are plotting against him, using metaphors of a weakened wall and a shaky fence to symbolize their instability and inevitable collapse. This imagery draws from the cultural context of ancient Near Eastern life, where secure walls represented safety and protection.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save