← Back to Search

Psalms 50:18

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
When thou sawest a thief, then thou consentedst with him, and hast been partaker with adulterers.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

When you saw a thief, you agreed with what they were doing, and you joined in with those who were unfaithful to their marriages.

⚡ THE BOTTOM LINE

God is confronting people who not only tolerate wrongdoing but actively participate in it when they see others doing evil.

📚 Historical Context

In the context of Psalm 50, which is attributed to the psalmist Asaph, God is delivering a divine indictment against the people of Israel for their insincere worship and moral failures. This verse specifically warns against complicity in sin, such as associating with thieves and adulterers, which reflects the broader biblical emphasis on holiness and accountability under the Mosaic Law. Such behaviors were seen as direct violations of God's covenant with Israel, highlighting the tension between outward religious practices and inward corruption in ancient society.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save