← Back to Search

Psalms 40:11

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Withhold not thou thy tender mercies from me, O LORD: let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Don't hold back your tender mercies from me, O LORD. Let your loving faithfulness and your truth always protect me.

⚡ THE BOTTOM LINE

The writer is asking God not to stop showing compassion and is pleading for God's love and truth to be his constant protection.

📚 Historical Context

Psalms 40 is a psalm attributed to David, likely written during a time of personal distress and enemies in ancient Israel, where he reflects on God's past deliverance from a metaphorical pit of despair. In this verse, David pleads for God's ongoing mercy and protection, emphasizing reliance on divine attributes amidst ongoing threats. This fits into the broader biblical narrative of Israel's history, where God's faithfulness is a recurring theme in the Psalms.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save