← Back to Search

Psalms 136:18

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And slew famous kings: for his mercy endureth for ever:
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

And killed powerful kings: because his faithful love lasts forever:

⚡ THE BOTTOM LINE

The writer is praising God for defeating mighty enemies while emphasizing that even this act of judgment flows from God's eternal, faithful love for his people.

📚 Historical Context

This verse is part of Psalm 136, a hymn of thanksgiving recited in ancient Israelite worship, which repeatedly praises God's steadfast love while recounting key events of Israel's history. It specifically refers to God's role in defeating powerful kings like Sihon and Og during the Israelites' conquest of the Promised Land, as detailed in the books of Numbers and Deuteronomy. Through this psalm, the people of Israel celebrated God's mercy as an enduring theme amid His acts of deliverance and judgment.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save