← Back to Search

Psalms 104:2

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Who coverest thyself with light as with a garment: who stretchest out the heavens like a curtain:
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

You cover yourself with light like clothing, and you stretch out the heavens like hanging up a curtain.

⚡ THE BOTTOM LINE

The writer is describing God as being clothed in brilliant light and having the power to spread out the entire sky like someone hanging a curtain.

📚 Historical Context

Psalm 104 is a hymn of praise in the Book of Psalms, written during the ancient Israelite period around 1000 BC, likely by King David, as part of Israel's worship tradition. It draws on the cultural understanding of creation in the ancient Near East, where the heavens were seen as a vast tent or curtain stretched out by God. This verse highlights God's majestic role as Creator, echoing the Genesis account of the world's formation.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save