← Back to Search

Psalms 104:19

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
He appointed the moon for seasons: the sun knoweth his going down.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

God set the moon to mark the seasons, and the sun knows when to set.

⚡ THE BOTTOM LINE

This verse celebrates how God designed the moon and sun to keep perfect time, marking seasons and days with reliable precision.

📚 Historical Context

In the Book of Psalms, a collection of songs and poems used in ancient Jewish worship, Psalm 104 is a hymn that praises God as the Creator and sustainer of the natural world, likely composed during the time of King David or the early monarchy. The ancient Hebrews viewed the moon and sun as divine instruments for marking time, with the moon regulating seasons for agricultural cycles and religious festivals, reflecting their agrarian society and reliance on celestial bodies. This verse highlights God's intentional design in creation, emphasizing His sovereignty over the orderly rhythms of nature as understood in ancient Near Eastern culture.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save