← Back to Search

Proverbs 6:21

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Bind them continually upon thine heart, and tie them about thy neck.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Keep them always close to your heart, and wear them around your neck.

⚡ THE BOTTOM LINE

The writer is saying to keep God's teachings constantly with you, making them a central part of who you are.

📚 Historical Context

In the Book of Proverbs, attributed to King Solomon, this verse is part of a father's wise counsel to his son, urging the internalization of godly instructions and commandments as outlined in the preceding verses. The metaphorical language of binding words to the heart and tying them around the neck draws from ancient Near Eastern customs, where such actions symbolized keeping important truths ever-present and accessible in daily life. This reflects the cultural value placed on wisdom literature for moral guidance in Israelite society.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save