← Back to Search

Luke 11:15

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
But some of them said, He casteth out devils through Beelzebub the chief of the devils.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

But some people in the crowd were like, 'He's only casting out demons because he's working with Beelzebub, you know, the head demon himself.'

⚡ THE BOTTOM LINE

Even when Jesus was literally freeing people from demons, the haters still found a way to twist it into something bad.

📚 Historical Context

In the historical context of Luke 11:15, Jesus had just performed a miracle by casting out a demon, which left the crowds in awe of His authority. However, some Jewish religious leaders, likely the Pharisees, accused Him of using the power of Beelzebub, the name they used for the chief demon, as a way to dismiss His divine works and maintain their own influence. This incident reflects the growing tension between Jesus and the established religious authorities in first-century Judea, who were threatened by His teachings and miracles.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save