← Back to Search

Leviticus 18:29

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
For whosoever shall commit any of these abominations, even the souls that commit them shall be cut off from among their people.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Anyone who does any of these detestable things will be completely separated from their community and people.

⚡ THE BOTTOM LINE

This verse warns that those who engage in the forbidden practices listed in this chapter will face severe consequences—being cut off from their community.

📚 Historical Context

This verse concludes Leviticus 18, which contains God's laws about sexual conduct given to the Israelites after their exodus from Egypt. The phrase 'cut off from their people' likely meant excommunication from the covenant community, and possibly death in some cases. These laws were meant to distinguish Israel's moral practices from the surrounding pagan nations like Egypt and Canaan.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save