← Back to Search

Leviticus 17:12

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Therefore I said unto the children of Israel, No soul of you shall eat blood, neither shall any stranger that sojourneth among you eat blood.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

This is why I told the people of Israel: None of you should eat blood, and neither should any foreigner living among you eat blood.

⚡ THE BOTTOM LINE

God is commanding the Israelites and anyone living with them to never eat blood from any animal.

📚 Historical Context

In the context of the Mosaic Law given to the Israelites in the wilderness after their exodus from Egypt, God prohibited the consumption of blood to emphasize its sacred role as the life force, as outlined in Leviticus 17:11. This law was part of a broader system of instructions on sacrifices and ritual purity that set the Israelites apart from neighboring pagan cultures, which often involved blood in idolatrous practices. Historically, it reinforced the idea that life belongs to God and must be treated with reverence.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save