← Back to Search

Lamentations 4:21

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Rejoice and be glad, O daughter of Edom, that dwellest in the land of Uz; the cup also shall pass through unto thee: thou shalt be drunken, and shalt make thyself naked.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Go ahead and celebrate, Edom, you think you're sitting pretty in your comfortable spot. But that same cup of judgment is coming your way too. You'll be just as wrecked and exposed as everyone else.

⚡ THE BOTTOM LINE

Nobody gets to stay comfortable forever when they're celebrating other people's downfall.

📚 Historical Context

Lamentations was written by the prophet Jeremiah during the Babylonian exile, following the destruction of Jerusalem in 586 BC, as a series of laments over Judah's suffering. Edom, a nation descended from Esau and located in what is now modern-day Jordan, had a long history of conflict with Israel and often rejoiced in their misfortunes, even aiding the Babylonians in the invasion. In this verse, Jeremiah is prophesying that Edom will face God's judgment for their role in Judah's downfall, using the metaphor of a cup of wrath to symbolize divine punishment.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save