← Back to Search

Judges 17:6

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
In those days there was no king in Israel, but every man did that which was right in his own eyes.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

In those days there was no king in Israel, so everyone did whatever they thought was right.

⚡ THE BOTTOM LINE

This verse describes a time when Israel had no central leadership, so people made their own moral decisions without guidance.

📚 Historical Context

This verse appears during the period of the Judges (roughly 1400-1050 BC), between Israel's conquest of the Promised Land and the establishment of the monarchy under King Saul. During this time, Israel was a loose confederation of tribes without a central government, and they repeatedly fell into cycles of disobedience, oppression, and deliverance through various judges. The phrase 'no king in Israel' emphasizes the lack of unified leadership and godly authority.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save