← Back to Search

Job 6:22

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Did I say, Bring unto me? or, Give a reward for me of your substance?
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Did I ask you to bring me anything? Or did I say, 'Give me a reward using your own money'?

⚡ THE BOTTOM LINE

Job is pointing out that he never asked his friends for money or gifts, so their harsh treatment of him is especially hurtful.

📚 Historical Context

In the book of Job, Job is a righteous man enduring severe trials, including the loss of his wealth, family, and health, as part of a divine test allowed by God to demonstrate his faithfulness. His friends, such as Eliphaz, visit him intending to comfort him but instead accuse him of secret sins that they believe caused his suffering. In Job 6:22, Job responds defensively, questioning whether he ever asked for material aid or rewards from them, emphasizing his integrity and their misjudgment.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save