← Back to Search

Job 6:12

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Is my strength the strength of stones? or is my flesh of brass?
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Do I have the strength of rocks? Is my body made of bronze?

⚡ THE BOTTOM LINE

Job is asking if people think he's superhuman - pointing out that he's just flesh and blood like everyone else and has limits to what he can endure.

📚 Historical Context

In the Book of Job, set in ancient times likely during the patriarchal period, Job is a righteous man who has lost his wealth, family, and health due to trials allowed by God to test his faith. He's responding to his friend Eliphaz, who has offered unhelpful advice, as Job laments his suffering and defends his integrity. In this verse, Job uses rhetorical questions to emphasize his human weakness, comparing his body unfavorably to something as unyielding as stones or brass.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save