← Back to Search

Job 4:18

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Behold, he put no trust in his servants; and his angels he charged with folly:
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Look, God doesn't even put complete trust in his servants, and he finds fault with his angels.

⚡ THE BOTTOM LINE

This verse is saying that even God's heavenly servants and angels are not perfect in His eyes - no created being can claim to be without flaw before God.

📚 Historical Context

This is part of Eliphaz's first speech to Job, where he's trying to explain Job's suffering by arguing that no human can be righteous before God. Eliphaz is drawing on ancient Near Eastern wisdom that emphasized the vast gap between divine perfection and created beings. He's essentially telling Job that since even angels aren't perfect before God, humans certainly can't expect to be blameless.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save