← Back to Search

Job 28:4

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
The flood breaketh out from the inhabitant; even the waters forgotten of the foot: they are dried up, they are gone away from men.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Floodwaters burst forth far from where people live; in places so remote that no human foot has ever walked there, the waters flow and then dry up, completely separated from human contact.

⚡ THE BOTTOM LINE

This verse describes how powerful waters flow in hidden, remote places where no humans have ever been - showing God's work in places beyond human reach.

📚 Historical Context

In the Book of Job, an ancient text set in the patriarchal era, Job reflects on human ingenuity in mining to extract valuable resources from the earth, highlighting the risks and mysteries involved. This verse describes the dangers of underground waters and floods that burst forth unexpectedly, symbolizing how people venture into hidden places for earthly gains. It fits into Job's broader discourse on the limits of human wisdom compared to God's unfathomable knowledge.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save