← Back to Search

Job 18:4

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
He teareth himself in his anger: shall the earth be forsaken for thee? and shall the rock be removed out of his place?
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

You're tearing yourself apart with your anger! Should the whole earth be abandoned just for you? Should mountains move from their places just because of you?

⚡ THE BOTTOM LINE

Bildad is sarcastically telling Job that his angry outbursts won't change the fundamental order of the world or make God bend the rules just for him.

📚 Historical Context

This verse is part of Bildad's second speech to Job, one of Job's three friends who came to comfort him but ended up arguing with him instead. Bildad is responding to Job's previous complaints and protests of innocence, essentially telling Job that he's being unreasonable to expect special treatment from God. In ancient Middle Eastern culture, tearing oneself (literally or figuratively) was a sign of extreme grief or anger.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save