← Back to Search

Job 10:2

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
I will say unto God, Do not condemn me; shew me wherefore thou contendest with me.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

I will say to God, 'Don't condemn me; show me why you are fighting against me.'

⚡ THE BOTTOM LINE

Job is asking God to explain why He seems to be opposing him instead of just condemning him without reason.

📚 Historical Context

Job was a righteous man from the land of Uz who faced immense suffering, including the loss of his wealth, family, and health, as part of a divine test allowed by God to demonstrate his faithfulness. In Job 10:2, he is in the midst of his anguish, directly pleading with God not to condemn him and to reveal the reason for his afflictions. This reflects the ancient biblical context where individuals often wrestled openly with questions of divine justice and human suffering.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save