← Back to Search

Jeremiah 8:21

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
For the hurt of the daughter of my people am I hurt; I am black; astonishment hath taken hold on me.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Because my people are wounded, I am wounded too; I am filled with grief; shock and dismay have overwhelmed me.

⚡ THE BOTTOM LINE

The writer is expressing deep personal anguish over the suffering of his people, showing that their pain has become his own pain.

📚 Historical Context

Jeremiah was known as the 'weeping prophet' who lived during the final decades of the kingdom of Judah before its destruction by Babylon in 586 BC. He witnessed the moral decline of his nation and prophesied about the coming judgment, while simultaneously grieving deeply for his people's fate. This verse reflects Jeremiah's emotional response to seeing the spiritual and physical devastation that was befalling Jerusalem and Judah.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save