← Back to Search

Jeremiah 6:1

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
O ye children of Benjamin, gather yourselves to flee out of the midst of Jerusalem, and blow the trumpet in Tekoa, and set up a sign of fire in Bethhaccerem: for evil appeareth out of the north, and great destruction.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

You people of Benjamin, gather together and flee from Jerusalem! Sound the trumpet in Tekoa and light a warning fire on the hill of Beth-haccerem, because disaster is coming from the north, bringing terrible destruction.

⚡ THE BOTTOM LINE

God is warning the tribe of Benjamin to evacuate Jerusalem immediately because a devastating enemy army is approaching from the north.

📚 Historical Context

This prophecy was given around 605-586 BC when the Babylonian Empire was rising to power under King Nebuchadnezzar. The tribe of Benjamin lived in and around Jerusalem, making them particularly vulnerable to the coming invasion. Jeremiah repeatedly warned of this 'foe from the north' - the Babylonians who would indeed destroy Jerusalem in 586 BC.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save