← Back to Search

Jeremiah 28:4

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And I will bring again to this place Jeconiah the son of Jehoiakim king of Judah, with all the captives of Judah, that went into Babylon, saith the LORD: for I will break the yoke of the king of Babylon.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

And I will bring back to this place Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, along with all the prisoners from Judah who were taken to Babylon, says the LORD. I will break the power of the king of Babylon.

⚡ THE BOTTOM LINE

The speaker is promising that God will bring back the exiled king and all the Jewish captives from Babylon by breaking Babylon's control over them.

📚 Historical Context

This is part of a false prophecy spoken by Hananiah, a prophet who contradicted Jeremiah around 594-593 BC. Jeconiah (also called Jehoiachin) was the young king of Judah who had been deported to Babylon in 597 BC along with thousands of other Jews during the first major exile. Hananiah was falsely promising that this exile would end quickly, within two years, which directly opposed Jeremiah's message that the exile would last 70 years.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save