← Back to Search

Jeremiah 11:4

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Which I commanded your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, from the iron furnace, saying, Obey my voice, and do them, according to all which I command you: so shall ye be my people, and I will be your God:
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

This is what I commanded your ancestors when I brought them out of Egypt, out of that place of harsh suffering, saying: 'Listen to my voice and do everything I command you. Then you will be my people, and I will be your God.'

⚡ THE BOTTOM LINE

God is reminding Israel that He made a covenant with their ancestors when He rescued them from slavery in Egypt - if they obey Him, they will be His special people and He will be their God.

📚 Historical Context

This verse refers to the covenant God made with Israel at Mount Sinai after delivering them from Egyptian slavery around 1440 BC. The 'iron furnace' metaphor describes the brutal conditions of slavery in Egypt, where the Israelites made bricks and worked under harsh taskmasters. Jeremiah is reminding the people of Judah (around 600 BC) of this foundational covenant that established their relationship with God.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save