← Back to Search

Isaiah 8:4

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
For before the child shall have knowledge to cry, My father, and my mother, the riches of Damascus and the spoil of Samaria shall be taken away before the king of Assyria.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Before this child is old enough to say 'daddy' and 'mommy,' the wealth of Damascus and the treasures of Samaria will be carried away by the king of Assyria.

⚡ THE BOTTOM LINE

God is promising that within just a few years—before a baby can even talk—two enemy kingdoms will be destroyed by Assyria.

📚 Historical Context

This prophecy was given around 735-732 BC when King Ahaz of Judah was being threatened by an alliance between Syria (Damascus) and Israel (Samaria). Isaiah had just named his son Maher-shalal-hash-baz, meaning 'quick to plunder, swift to spoil,' as a sign of God's promise. The prophecy was fulfilled when Assyria conquered Damascus in 732 BC and Samaria in 722 BC.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save