← Back to Search

Isaiah 41:27

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
The first shall say to Zion, Behold, behold them: and I will give to Jerusalem one that bringeth good tidings.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

I am the first to tell Zion, 'Look, look at them!' And I will give Jerusalem a messenger who brings good news.

⚡ THE BOTTOM LINE

God is promising that He will be the first to announce good news to His people and will send them a messenger with encouraging tidings.

📚 Historical Context

This verse comes from a section where God is challenging false gods and idols, demonstrating that He alone can predict and fulfill the future. Isaiah was prophesying during a time when Israel faced threats from powerful nations, and God was reassuring His people that He would deliver them. The reference to Zion and Jerusalem points to God's special care for His chosen people and their holy city.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save