← Back to Search

Isaiah 37:26

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Hast thou not heard long ago, how I have done it; and of ancient times, that I have formed it? now have I brought it to pass, that thou shouldest be to lay waste defenced cities into ruinous heaps.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Haven't you heard what I did long ago? Haven't you learned about the plans I made in ancient times? Now I have made it happen - I have allowed you to destroy fortified cities and turn them into piles of ruins.

⚡ THE BOTTOM LINE

God is reminding someone that He has been working out His plans since ancient times, and even destructive events happen under His control.

📚 Historical Context

In the 8th century BC, the Assyrian Empire under King Sennacherib was invading Judah and threatening Jerusalem, prompting King Hezekiah to seek God's intervention through prayer. Through the prophet Isaiah, God directly addresses Sennacherib, reminding him that the rise and fall of nations are part of God's eternal plan, as foretold in ancient scriptures. This verse highlights God's ultimate control over historical events to fulfill His purposes.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save