← Back to Search

Isaiah 34:6

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
The sword of the LORD is filled with blood, it is made fat with fatness, and with the blood of lambs and goats, with the fat of the kidneys of rams: for the LORD hath a sacrifice in Bozrah, and a great slaughter in the land of Idumea.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

The LORD's sword is covered with blood and soaked with fat from the blood of lambs and goats, and the fat from rams' kidneys. The LORD is making a great sacrifice in Bozrah and bringing massive destruction to the land of Edom.

⚡ THE BOTTOM LINE

God is declaring that He will bring severe judgment and destruction upon Edom, using the imagery of a bloody sacrifice to show the completeness of His justice.

📚 Historical Context

In the context of Isaiah's prophecy during the 8th century BC, this verse vividly describes God's judgment on Edom, a nation descended from Esau that had repeatedly opposed Israel, especially during times of Israelite vulnerability. Isaiah uses sacrificial imagery, common in ancient Near Eastern cultures, to portray divine wrath as a massive slaughter in Bozrah, a key city in Edom, symbolizing God's enforcement of justice against unfaithful nations. This fits into the broader biblical narrative of God's sovereignty over history and His protection of His people.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save